WebJeremia 31:27 NBG-vertaling 1951 (NBG51) Zie, de dagen komen, luidt het woord des Heren, dat Ik het huis van Israël en het huis van Juda bezaai met zaad van mensen en zaad van dieren; Lees verder hoofdstuk Jeremia 31. Uitzicht Jeremia 31:27 in verband. Facebook Twitter Whatsapp Messenger Pinterest Web31 1 Zu derselben Zeit, spricht der Herr, 31,1. Jer 7,23. will ich der Gott aller Geschlechter Israels sein, und sie sollen mein Volk sein. 2 So spricht der Herr: Das Volk, das dem Schwert entronnen ist, hat Gnade gefunden in der Wüste; Israel zieht hin zu seiner Ruhe. 3 Der Herr ist mir erschienen von ferne: Ich habe dich je und je geliebt ...
Jeremia 31 - NBV21 & NBG - DailyVerses.net
Web31 Toen antwoordde Jakob, en zeide tot Laban: Omdat ik vreesde; want ik zeide: Opdat gij niet misschien uw dochteren mij ontweldigdet! 32 Bij wien gij uw goden vinden zult, laat hem niet leven! Onderken gij voor onze broederen, wat bij mij is, en neem het tot u. Want Jakob wist niet, dat Rachel dezelve gestolen had. Web31 «Ecco, i giorni vengono», dice il Signore, «in cui io farò un nuovo patto con la casa d'Israele e con la casa di Giuda; 32 non come il patto che feci con i loro padri il giorno … calculate one date to another
Jérémie 31 LSG - En ce temps-là, dit l
WebJeremiah 31 is the thirty-first chapter of the Book of Jeremiah in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible.It is numbered as Jeremiah 38 in the … WebLees Jeremiaonline (NBG) Gerelateerde onderwerpen Zegen Gezegend is de man... Beloften Vrees niet, want Ik... Bidden Verblijdt u te allen... Luisteren Weet (dit) wel, mijn... God De HERE, uw God... Almachtig Van U, o HERE... Meer … WebDaar wilden we iets voor gaan betekenen’, zegt Astrid. Jaap voegt daar nog aan toe: ‘Ook Psalm 68:7, waar staat dat God eenzamen in een huisgezin plaatst, vind ik zo’n prachtige tekst. Net als Jeremia 29:11, de welbekende tekst waarin staat dat God je een hoopvolle toekomst wil geven en dat Hij je geluk voor ogen heeft. co100cy50 kp rho 626 pd